Пролог
1. Рубайлы из Кринфрида.
Группа профессиональных наёмников из одноимённого города. Геральтом описываются как опытные воины, уничтожившие множество монстров в Редании, включая и нескольких драконов. Были среди приглашенных королём Каингорна Недамиром для участия в походе за драконом.
Эти ребята часто встречаются во вселенной Ведьмака. В первый раз о них упоминается в рассказе “Предел возможного” из сборника Анджея Сапковского — “Меч Предназначения”. Сюжет повествует о встрече Геральта с Золотым Драконом и событиях, сопутствующих этому.
Во второй части ведьмака мы видим их в лагере Фольтеста, где после диалога с ними можно получить квест “Сердце Мелитэле”.
В третьей части рубайлы встречаются в дополнении “Кровь и Вино”, где группа охотилась на последнего живого серебристого василиска.
Также появляются в четвёртой серии телесериала имеющем название “Smok” («Дракон»)
– Рубайлы из Кринфрида. – Ну, значит, дракону конец. Даже если он выкарабкался. Эта троица – та еще банда, дерутся не часто, но эффективно. Вымордовали всех ослизгов и вилохвостов в Редании, а попутно покончили с тремя красными и одним чёрным драконом, а это уже говорит о многом.
2. Отсылка на серию игр Assassin’s Creed.
Возле баллисты, при штурме замка Ла Валетт, Геральт может увидеть около повозки сена труп в белом одеянии. где получает умение “Наёмный убийца” (Урон при атаке со спины +25%). Явная отсылка к известной игровой серии “Assassin’s creed”.
3. Prison Break
В темнице замка Ла Валетт можно услышать разговор трех заключенных о плане побега. Весь диалог – это глумление над сериалом Prison Break.
– Держите меня, не то я угроблю этого кретина! – Обещали карту? Вот вам карта! Татуха первый класс! Должны были меня закрыть? Закрыли! Так в чём дело?! – Объясни ему. Я не могу. – Хорошо. Давай по порядку. Во-первых, откуда на плане подземелья пробитое сердце с надписью “мать”? – Ну выпил я лишку для куражу… – Во-вторых, ты должен был угодить в тюрьму. Но не за кражу – воров сперва секут. А теперь ни хрена не разберёшь, рубец это или туннель… Спокойно. Ну и в третьих, татуировка должан быть на спине, а не на заднице. Нам что, чтобы в карту заглянуть, всякий раз порты с тебя снимать?
4. А ты записался?
В начале игры, в военном лагере Фольтеста, один из плакатов сильно напоминает серию плакатов с дядей Сэмом и надписью, использующейся активно в плакатах солдат РККА, периода Гражданской войны в России – Ты записался добровольцем?
Изначально подобный формат плакатов, в том числе и наш с “Ты записался в добровольцы?” пошел от обложки журнала London opinion (1914) с изображенным на ней Фельдмаршалом Китченером. После этого ее сделали военным плакатом, потом в 1916 перерисовали Китченера в Джона Буля, потом в 1917 появился известный плакат с Дядей Сэмом, потом подобие выходит в Италии в 1917 позже, потом итальянский плакат почти полностью перерисован в России в 1919 с надписью “Отчего вы не в армии?”, потом вариация с текстом “Почему ты не на фронте?” в 1920, а до этого аналог у немцев в 1919, ну и в 1920 выходит классика “Ты записался добровольцем?” авторства Моора в РСФСР, в 1941 ее перделывают с надписью “Ты чем помог фронту?”
Несюжетные факты
1. Разработчики отказались от пересказа книжного сюжета.
Тогда ещё, когда много лет назад в CD Projekt RED приобрели права на Ведьмака, и объявили о начале работ, многих поклонников трудов пана Сапковского, остро интересовала одна вещь: будет ли сюжет игры в точность соответствовать сюжету рассказов, и будет ли сам литератор работать над сценарием. Как выяснилось, общие сюжетные наброски передавали писателю, с ним консультировались, но не более того. Впоследствии пан Сапковский неоднократно признавался, что ни разу не играл в Ведьмака, потому, что не любит видеоигры в принципе. Как бы там ни было, польские разработчики позволяли себе вольности, чем отвернули от себя поклонников книжного Геральта, но привлекли огромную армию поклонников Геральта игрового. Всё потому, что, по заверению руководства компании (называть её «студией» язык не поворачивается) играть в игру по книге – чрезвычайно скучно, и это никому не будет интересно, поскольку средства литературы гораздо шире средств видеоигр, и там, где интересно в книге, не будет интересно в игре. В общем, Геральт получился совсем другим, что также сказалось в виде некоторого разочарования со стороны геймеров, которые на волне восторга принимались читать Анджея Сапковского, и бросали, ибо всё было совсем по-другому.
2. История о Ведьмаке родилась в ходе литературного конкурса.
История о Ведьмаке впервые увидела свет в 1986-м году. Тогда пану Сапковскому было 38 лет. Это был не роман, и не повесть, а относительно небольшой рассказ на несколько страниц, который сам автор именует не иначе, как новелла. К сожалению, тогда о Геральте из Ривии – наёмном убийце чудовищ – узнала относительно небольшая аудитория какого-то журнала, название, которого мы не берёмся произнести. Редакция издания огласила литературный конкурс с денежным призом. Геральт пришёл третьим. Кто победил – история умалчивает. И уже спустя несколько лет, аж в 1993-м году была впервые издана целая серия рассказов о данном персонаже. Как принято говорить, на следующий день после издания, пан Сапковский проснулся знаменитым, хотя, может и не на следующий, но дело явно шло именно к этому.
3. Геральт-эльфийка.
Когда CD Projekt RED стала искать партнеров по изданию «Ведьмака» в других странах, одна из компаний дала принципиальное согласие на сделку, но при условии внесения в игру ряда «корректив». Сделать главного персонажа женщиной, причем переквалифицировать ее из ведьмаков в эльфийские чародейки. Само собой, сменить имя. И добавить мультиплеер. Случись эта история сейчас, мы бы побились об заклад, что это была BioWare.
4. Расистская игра -_-
Не обошлась серия «Ведьмак» и без скандалов. Пожалуй, самую громкую бучу заварил портал Polygon, который после выхода третьей части обвинил разработчиков в расизме из-за отсутствия в играх чернокожих персонажей. После чего соцсети несколько дней полыхали огнем политкорректности, причем очень активное участие в спорах принял глава студии Warhorse Дэн Вавра, разработчик исторической RPG Kingdom Come: Deliverance. При создании своей игры он специально изучал источники, чтобы выяснить встречались ли в XIV-XVI веках в Восточной Европе негры или нет (а мир «Ведьмака» очень похож на этот регион в указанный период). Выяснилось, что чернокожие (речь идет о рабах) в летописях и в самом деле упоминаются. В количестве трех человек в период с 1300 по 1500 год.
5. Трисс и Playboy
В мае 2011 года Трисс Меригольд появилась в польской версии журнала Playboy, причем не просто появилась, но и попала на обложку. Такой фокус мог получиться только у персонажа из игры, но не у ее книжного прототипа, поскольку у Сапковского говорится, что Трисс Меригольд была ранена файерболом в битве на Содденском холме, на «память» о чем у чародейки на груди остался большой ожог. Именно поэтому в книгах чародейка никогда не носит платья с декольте. В игре же ожог «внезапно» удалось залечить, но мы в целом не против – фигура у Трисс на загляденье.
Как имитация сохранения из игры «Ведьмак 2» влияет на «Ведьмак 3»
Многие игроки не уверены, когда им предоставляется возможность имитировать сохранение, потому что похоже, что игра примет прошлые решения за вас. В конце концов, слово «смоделировать» в других заголовках обычно приводит к лишению контроля . Например, в режиме карьеры FIFA, если вы моделируете игру, результат создается без вашего участия. Однако в «Ведьмаке 3» это означает прямо противоположное . Выбрав имитацию сохранения, вы решаете, что произошло в Ведьмаке 2 .
Еще больше путаницы возникает, когда вы запускаете сохранение, поскольку у вас нет возможности сразу же диктовать свое состояние мира . Вместо этого, через несколько часов после начала истории — прямо перед встречей с Императором Эмгыром — вы поговорите с Морвраном Вурхисом . Он задаст вам несколько вопросов о ваших приключениях в предыдущей игре, что позволит вам перестроить мир по своему усмотрению. Итак, это правильный выбор для тех, кто хочет, чтобы их решения оставались неизменными .